今日共读-大堤曲 唐代:李白

来源:大秦岭旅游网浏览:12714次日期:2018-06-13 19:15:36

大堤曲
 
唐代:李白
 
汉水临襄阳,花开大堤暖。
佳期大堤下,泪向南云满。
春风无复情,吹我梦魂散。
不见眼中人,天长音信断。
 
译文
汉水绕着襄阳城,大堤上春暖花开。
在大堤上想起了与佳人相会的日子,不禁望着蓝天白云而热泪盈眶。
本是多情的春风,如今也显得无情起来,将我的好梦吹散。
梦中的眼中人不见了,想给她寄个音信,也因天长地远,而无法到达。
 
注释
⑴大堤曲:南朝乐府旧题,乐府清商曲辞。起于梁简文帝,又作《襄阳曲》,李白沿用,写一女子对丈夫的怀念,地点即在湖北襄阳城外大堤上,与诗歌紧相关合。
⑵汉水句:言汉水流过襄阳。临:一作行。
⑶大堤:古迹名,据《一统志》、《湖广志》等记载,大堤在襄阳府城外,周围有四十多里,商业繁荣。
⑷佳期:《楚辞·九歌·湘夫人》:登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。王逸注:佳谓湘夫人也……与夫人期歆飨之也。后用以指男女约会的日期。
⑸泪向句:谓望南云而流泪,因相思之人在南面。南云:南飞之云。常以寄托思亲、怀乡之情。晋陆机《思亲赋》:指南云以寄款,望归风而效诚。
⑹复无:一作无复。
⑺梦魂:古人认为人做梦时,是离开肉体的魂魄在活动。唐刘希夷《巫山怀古》诗:颓想卧瑶席,梦魂何翩翩。散:一作断。
⑻眼中人:指旧相识或想念的人。南朝梁何逊《霖雨不晴怀郡中游聚》诗:不见眼中人,空想南山寺。
⑼音信:音讯;信息。《宋书·范晔传》:吾虽幽逼日苦,命在漏刻,义慨之士,时有音信。▲
 
创作背景
 
  李白此诗作于唐玄宗开元二十年(732),当时李白曾一度离开安陆(今属湖北)北游襄阳(今属湖北)。这首诗当作于李白游襄阳之时,是怀人之作。
 
赏析
 
  此诗开篇即写大堤。大堤东临汉江,春来堤上百花盛开,堤下绿水溶溶。一个暖字复盖着江水、江花和岸上的千家万户,自然这其中也有遍历名山大川远道而来的李白。这里,江城回绿水,花月使人迷(李白《襄阳曲四首》其一);水绿沙如雪(其三)。触处生春,不禁撩动人的多感心怀。所以这个暖字又有很重的感情分量。于是自然地转入下面的抒情:佳期大堤下,泪向南云满。旧时以佳期指男女的约会。《九歌·湘夫人》:登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。王逸注:佳,谓湘夫人也。约而不得见,因此泪向南云满。晋·陆机《思亲赋》云:指南云以寄钦,望归风而效诚。陈·江总《于长安归还扬州,九月九日行薇山亭赋韵》云:心逐南云逝,形随北雁来。陆云《九愍》:眷南云以兴悲,蒙东雨而涕零。南云、归风、东雨,本是寄兴之作,后人引申为思亲和怀念家乡之词。这里似用前人诗意。不过也可以有另一种解释。此诗与李白《寄远十二首》其五诗只前三句文字不同,该诗云:远忆巫山阳,花明绿江暖。踌躇未得往,泪向南云满,春风复无情,吹我梦魂断。不见眼中人,天长音信断。写所思之人在巫山,巫山在襄阳南,故云南云。李白两次漫游都到过湖北,这位念远之人,可能就是他自己。但也不妨看作是泛指。旧时襄阳,不仅为商业重镇,且为南北交通要衢,往来伫足人多,送往迎来的人也多。李贺《大堤曲》便说:莲风起,江畔春,大堤上,留北人。莫指襄阳道,绿浦归帆少。那么,思乡念远的实不止李白一人。
 
  望南云,热泪盈睫,佳期既误,结果只有寄情于梦。可是春风复无情,吹我梦魂断。从岑参的枕上片时春梦中,行尽江南数千里(《春梦》)的希望终于得在梦中实现的欣然快意,到张仲素的袅袅城边柳,青青陌上桑。提笼忘采叶,昨夜梦渔阳(《春闺思》)的梦后仍未能忘情,梦中相会,确实给了人们无限安慰。如今却是由于春风无情,吹破幽梦,使人不能长在梦中相会。古乐府《子夜春歌》:春风复多情,吹我罗裳开。与此两句含意相反,而遣词造语上却不无影响。散一作断。断,截断,折断。杜甫《哀王孙》:金鞭折断九马死。给人一种戛然而止的意象。散,表示逐渐散开,逐渐远去。吹而散,则梦在脑海中是一点一点淡化,最后无影无踪了。梦之于人,事实也是这样。春风不相识,何事入罗帏?(李白《春思》)微露谴责意。这里说春风复无情,复者,又也。无情,已令人难堪,何况其复!表面上不见怨意,实际怨怀尤深。这个复字上与泪向紧相呼应,下启结束二句:不见眼中人,天长音信断。眼中人指所思者。佳期误,梦魂散,音信断。这一连串的打击,岂不令人黯然神伤!这种境况,在不少诗人笔下是会写得冷冷清清凄凄惨惨戚戚的。但李白表现得雍容和缓(朱熹语),神清骨秀,正是幽秀绝远俗艳(《唐宋诗醇》)的。
 
  这首小诗意似直述,笔实曲折:先地点,后时令,从一个暖字中暗传出春来人的感情的跃动。接下六句,情思绵绵,直至尾句。佳期二句,似见离乡远别的客子伫立大堤上,目送南天云彩,魂为之销。春风二句折回,此情此景,似是昨夜夜半,枕上分明梦见,那也许是语多时,依旧桃花面,频低柳叶眉(韦庄)吧?诗人没有说,妙在可引起读者种种揣想。意味隽永。最后结以天长音信断,更觉余味无穷。楚天辽阔,百花竞放,百鸟争喧,雁鸣晴空,人却是别一番心情。此刻,断者,音信也;而情,不仅未断,却更绵邈无尽了。天才纵逸的李白,即使从这首短章中,也可看出它的情深意远,婉转流丽,完全超脱六朝乐府的轨辙,而使古今诗格于是一大变(胡应麟《诗薮》外编)了。
 
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为诗仙。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。(原文来自古诗文;整理 :吕西安;大秦岭文化旅游网;2018年6月13日;)